会話型AI

バシニがインドの言語包括性をどのように促進するか

ナレンドラ・モディ首相は、G20デジタル経済ワーキンググループ大臣会合で「バシニ」を発表した。 この AI を活用した言語翻訳プラットフォームは、インドの言語の多様性を称賛しています。

バシニ デジタル格差を解消し、すべてのインド人がつながりを感じられるようにすることを目指しています。 インドは、その膨大な言語と方言により、このようなイノベーションのキャンバスとなっています。 このプラットフォームは、インドの無数の言語にわたるデジタル インクルージョンをサポートします。

多くの人にとって、これは初めて母国語でコンテンツにアクセスすることを意味します。 それでは、バシニとは何なのかを詳しく見てみましょう。

バシニの必要性

デジタル世界は英語に傾いており、英語を話さない多くの人が疎外感を感じています。 オンラインで情報を見つけようとしているが、その情報は自分の言語ではないことを想像してみてください。 それはイライラさせられ、限界を感じます。

多くのインド人は、母国語のコンテンツにアクセスするのに苦労しており、この問題に日常的に直面しています。 ここでバシニの必要性が生まれます。バシニはこのギャップを埋め、インドのあらゆる言語にプラットフォームを提供して、誰もがデジタル空間で公平なチャンスを得られるようにすることを目的としています。 誰も言語のせいで取り残されていると感じるべきではありません。

バシニ モデルを理解する

バシニ

バシニは、デジタルファースト時代における言語包括性の希望として立っています。 その仕組みとその中心原則を見てみましょう。

言語の運営と普及

バシニは、地域の言語を積極的に推進する運動です。 これは、技術的な偉業とコラボレーションを通じて実現されています。 Bbashini は、企業やプラットフォームと連携しながら、自社のサービスを統合します。 これにより、さまざまなデジタル プラットフォームにわたってシームレスなユーザー エクスペリエンスが保証されます。

バシニの構成要素

テクノロジー

ASR

自動音声認識は、話された言葉の理解に役立ちます。

OCR

光学式文字認識は、画像からテキストを読み取ります。

NLU

自然言語理解により、文脈の理解が確実になります。

MT

機械翻訳はリアルタイム翻訳を提供します。

TTS

テキスト読み上げは、書かれたコンテンツに音声を与えます。

製品

  • リアルタイム音声読み上げ エスプレッソマシン 即時翻訳の場合。
  • などの翻訳ツール Speech To Speech (S2S) 政府アシスタント.
  • インド語音声インターネット ネイティブのブラウジングエクスペリエンスを実現します。
  • コンテンツのローカリゼーション 地元の視聴者の共感を呼ぶコンテンツの作成に役立ちます。
  • ユーザー補助 ツールはすべての人に対応し、誰も取り残されないようにします。
  • トランスレーターレンズ 視覚的な翻訳支援を提供します。

Foundation

  • データコーパス: 言語データの豊富なコレクションがバシニの原動力となります。
  • ハイ コンピューティング インフラストラクチャ (HCI): スムーズで効率的な操作を保証します。

バシニは本質的に、インドの広大な言語世界を反映しています。 これは、デジタル時代における多様性の統一が真に何を意味するかを証明するものです。

バシニの利点

Bbashini は単なる翻訳プラットフォームではありません。 それは変化の触媒です。 その利点を見てみましょう。

地域言語コンテンツの推進

インドは本拠地です 21 の異なる公用語があり、合計 121 の言語と 271 の母語があります。 各地域には独自の言語的魅力があり、バシニ氏もそれを認識しています。 地域言語でのコンテンツを積極的に推進しています。 これにより、多様な文化がオンラインで表現されることが保証されます。

すべてのインド人のためのデジタル インクルーシビティ

バシニは、多くのインド人が直面している情報格差をつなぐ架け橋です。 Bbashini を使用すると、コンテンツに母国語でアクセスできます。 これにより、言語に関係なく、すべてのインド人が受け入れられていると感じることができます。

ローカルコンテンツクリエイターにとっての経済的機会

バシニは地元のクリエイターへの道を切り開き、経済を後押しするものでもあります。 地域の言語でコンテンツを制作できるようになりました。 これにより、これまで言語の壁が問題だった地元のアーティスト、作家、クリエイターがオンラインのプラットフォームを見つける新たな道が開かれます。 彼らは観客を獲得できるので、自分の才能を披露し、そこから収入を得ることができます。

地域言語のウェブサイト

ケーララ州からの旅行者のことを考えてみましょう。 彼らはラジャスタン州の文化について知りたがっています。 Bbashini を使用すると、Web サイトでマラヤーラム語のコンテンツを提供できます。 これにより、観光客にとって情報が理解しやすくなります。

インドの言語でのデジタル ツールとプラットフォーム

パンジャブ州の農家を想像してみてください。 彼らは天気予報アプリを使いたいと考えています。 バシニ氏は、アプリがパンジャブ語でも利用できることを保証します。 これは、農家が重要な気象情報を理解するのに役立ちます。

より幅広い視聴者に届く政府サービス

オリッサ州の高齢者のことを考えてみましょう。 彼らは政府の年金ポータルにアクセスする必要があります。 バシニにより、ポータルがオディア (オリヤ) にあることが可能になります。 高齢者は、次の機能を使用して簡単にサービスにアクセスし、アクセスできるようになりました。 会話型AI 地域の言語で。

シャイプ氏のバシニへの貢献: 多言語データ収集によるデジタル インクルージョン

インド工科大学マドラス校と提携, シャイプは、多様なインド言語データセットの収集、セグメント化、転写という記念碑的な仕事に取り組みました。

目的は、堅牢な多言語音声モデルを構築することでしたが、今後の道のりには多くの課題があります。

複雑さを考慮する: それぞれ 3000 つの固有の方言を持つ 8 つの言語にまたがる 4 時間のさまざまな音声データを取得します。 このデータには、細心の注意を払った分割と転記が必要でした。

それでもシャイプは勝利した。 彼らの包括的なアプローチは、さまざまな側面をカバーしていました。

  • データ収集:シャイプは、年齢、性別、教育、方言を超えた声に関する多様なデータを収集しました。
  • データセグメンテーション: 音声データは厳密なセグメンテーションを受けています。 精度を確保するために、各セグメントに細心の注意を払ってタグ付けしました。
  • 品質保証: すべての録音は厳格な品質チェックを通過しました。 最高の者だけが選ばれました。
  • データ転写: 完璧な精度で質の高い作業が必要でした。 そこで、私たちはあらゆる言葉、ためらい、ニュアンスを正確に捉えました。

その結果、インド工科大学マドラス校が XNUMX つのインドの言語にわたる完璧な音声認識モデルを作成できるようにする高品質の音声データセットを作成しました。 このコラボレーションの波及効果は間違いなくデジタル世界全体に響くでしょう。 言語の壁を越えて、真に包括的なデジタルインドの構築に貢献します。

社会シェア